Abonnement par défaut — Règlement relatif à l’, DORS/2012-23
[Negative Option Billing Regulations]
Accès aux fonds — Règlement relatif à l’, DORS/2012-24
[Access to Funds Regulations]
Accès aux services bancaires de base — Règlement, DORS/2003-184
[Access to Basic Banking Services Regulations]
art. 2,
DORS/2009-49, art. 1
art. 4,
DORS/2012-269, art. 13 et 23
art. 9,
abrogé, DORS/2012-269, art. 14 et 23
art. 13,
DORS/2009-49, art. 2
art. 14,
DORS/2009-49, art. 3; DORS/2012-269, art. 15 et 23
annexe [parties A à C]
partie A[art. 1 à 10]
art. 4,
remplacé, DORS/2009-49, art. 4
art. 7,
remplacé, DORS/2009-49, art. 5
art. 9,
remplacé, DORS/2009-49, art. 6
Actif total pour l’application des exigences en matière de surveillance et de détention publique (banques et sociétés de portefeuille bancaires) — Règlement, DORS/2001-436
[Total Assets for Supervisability and Public Holding Requirements (Banks and Bank Holding Companies) Regulations]
Activités en matière de technologie de l’information (banques étrangères) — Règlement, DORS/2003-65
[Information Technology Activities (Foreign Banks) Regulations]
art. 1,
« valeur au bilan »,
ajoutée, DORS/2008-161, art. 1 et 5
Activités en matière de technologie de l’information (banques étrangères autorisées) — Règlement, DORS/2003-60
[Information Technology Activities (Authorized Foreign Banks) Regulations]
Activités en matière de technologie de l’information (sociétés de portefeuille bancaires) — Règlement, DORS/2003-62
[Information Technology Activities (Bank Holding Companies) Regulations]
art. 1,
« valeur au bilan »,
ajoutée, DORS/2008-168, art. 7
Assemblées et les propositions (banques et sociétés de portefeuille bancaires) — Règlement, DORS/2006-314
[Meetings and Proposals (Banks and Bank Holding Companies) Regulations]
art. 3.1,
ajouté, DORS/2012-269, art. 18 et 23
art. 4,
intertitre remplacé, DORS/2012-269, art. 19 et 23, art. 20 et 23
art. 5,
DORS/2012-269, art. 21 et 23
art. 6 à 12,
remplacés, DORS/2012-269, art. 22 et 23
Avis relatifs aux dépôts non assurés (banques) — Règlement, DORS/99-388
[Notices of Uninsured Deposits Regulations (Banks)]
Avis relatifs aux restrictions concernant les dépôts (banques étrangères autorisées) — Règlement, DORS/99-279
[Notices of Deposit Restrictions (Authorized Foreign Banks) Regulations]
art. 1,
remplacé, DORS/2009-53, art. 1
art. 2,
remplacé, DORS/2009-53, art. 1
Banques et les sociétés de portefeuille bancaires ayant fait appel au public — Règlement, DORS/2006-303
[Distributing Bank and Distributing Bank Holding Company Regulations]
Capital réglementaire (banques) — Règlement, DORS/92-531
[Regulatory Capital (Banks) Regulations]
art. 3,
DORS/94-82, art. 1; DORS/2012-269, art. 3 et 23
art. 4,
DORS/2001-421, art. 1
Capital réglementaire (sociétés de portefeuille bancaires) — Règlement, DORS/2001-420
[Regulatory Capital (Bank Holding Companies) Regulations]
Capitaux propres des banques et des sociétés de portefeuille bancaires — Règlement, DORS/2001-377
[Equity of a Bank or a Bank Holding Company Regulations]
art. 1,
DORS/2012-269, art. 4 et 23
Commerce de l’assurance (banques et sociétés de portefeuille bancaires) — Règlement, DORS/92-330
[Insurance Business (Banks and Bank Holding Companies) Regulations]
Titre intégral,
DORS/2002-269, art. 1
art. 1,
abrogé, DORS/2002-269, art. 2
art. 2,
« assurance-invalidité de crédit »,
DORS/2001-190, art. 1
art. 2,
« assurance-vie de crédit »,
DORS/2001-190, art. 1
art. 2,
« Loi »,
ajouté, DORS/2002-269, art. 3
art. 2,
« page Web de banque »,
ajoutée, DORS/2011-183, art. 1 et 8
Communication de la politique de retenue de chèques (banques) — Règlement, DORS/2002-39
[Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations]
Communication de renseignements relatifs à l’assurance hypothécaire (banques, banques étrangères autorisées, sociétés de fiducie et de prêt, associations de détail, sociétés d’assurances canadiennes et sociétés de secours canadiennes) — Règlement, DORS/2010-69
[Mortgage Insurance Disclosure (Banks, Authorized Foreign Banks, Trust and Loan Companies, Retail Associations, Canadian Insurance Companies and Canadian Societies) Regulations]
Communication en cas de demande téléphonique d’ouverture de compte (banques) — Règlement, DORS/2001-472
[Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Banks) Regulations]
art. 3,
remplacé, DORS/2009-55, art. 1
Communication en cas de demande téléphonique d’ouverture de compte (banques étrangères autorisées) — Règlement, DORS/2001-471
[Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Authorized Foreign Banks) Regulations]
art. 3,
remplacé, DORS/2009-54, art. 1
Communication en cas de prorogation (coopératives de crédit fédérales) — Règlement, DORS/2012-267
[Disclosure on Continuance Regulations (Federal Credit Unions)]
Dépôts (banques sans police d’assurance-dépôts) — Règlement, DORS/2000-54
[Prescribed Deposits (Banks without Deposit Insurance) Regulations]
art. 1,
« première opération de dépôt »,
remplacée, DORS/2008-62, art. 1
art. 2,
DORS/2008-62, art. 2
Détention des actions de la banque par ses filiales — Règlement, DORS/92-313
[Subsidiaries Holding Bank Shares (Banks) Regulations]
Détention des actions de la société de portefeuille bancaire par ses filiales — Règlement, DORS/2001-433
[Subsidiaries that Hold Bank Holding Company Shares Regulations]
Dispense d’agrément pour certains placements dans des entités de services intragroupes (Loi sur les banques) — Règlement, DORS/2003-242
[Exemption from Approval for Certain Investments in Intragroup Service Entities (Bank Act) Regulations]
Dispense d’avis ou de documents publics (banques et sociétés de portefeuille bancaire) — Règlement, DORS/2010-238
[Exemption for Public Notices or Documents (Banks and Bank Holding Companies) Regulations]
Titre,
remplacé [F], DORS/2014-273, art. 15
Dispense des restrictions en matière de placements (banques, sociétés de portefeuille bancaires et banques étrangères) — Règlement, DORS/2001-383
[Exemption from Restrictions on Investments (Banks, Bank Holding Companies and Foreign Banks) Regulations]
art. 2,
remplacé, DORS/2008-160, art. 1 et 2
Documents électroniques (banques et sociétés de portefeuille bancaires) — Règlement, DORS/2010-239
[Electronic Documents (Banks and Bank Holding Companies) Regulations]
Droits exigibles pour les certificats de valeurs mobilières en cas de transfert (banques, sociétés de portefeuille bancaires, sociétés d’assurances et sociétés de portefeuille d’assurances) — Règlement, DORS/2001-426
[Security Certificate Transfer Fee (Banks, Bank Holding Companies, Insurance Companies and Insurance Holding Companies) Regulations]
Entités s’occupant de financement — Règlement, DORS/2001-388
[Finance Entity Regulations]
Exemption de certaines catégories de banques étrangères de l’application de la Loi sur les banques — Règlement, DORS/2001-381
[Exempt Classes of Foreign Banks Regulations]
Formulaires de procuration (banques et sociétés de portefeuille bancaires) — Règlement, DORS/2001-390
[Form of Proxy (Banks and Bank Holding Companies) Regulations]
Instruments de type dépôt — Règlement, DORS/2011-98
[Deposit Type Instruments Regulations]
Interdictions relatives aux biens immeubles (banques étrangères) — Règlement, DORS/2001-411
[Prohibited Activities Respecting Real Property (Foreign Banks) Regulations]
Lignes directrices sur le contrôle de fait (application de l’article 377.2 de la Loi sur les banques), DORS/2012-278
[Guidelines Respecting Control in Fact for the Purpose of Section 377.2 of the Bank Act]
Lignes directrices sur le contrôle de fait (application du paragraphe 377(1) de la Loi sur les banques), DORS/2002-163
[Guidelines Respecting Control in Fact for the Purpose of Subsection 377(1) of the Bank Act]
Ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques et banques étrangères autorisées) — Règlement, DORS/2002-264
[Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations]
Pourcentage (groupe bancaire important) — Règlement fixant le, DORS/2008-163
[Material Banking Group Percentage Regulations]
Pratiques commerciales en matière d’assurance hypothécaire (banques, banques étrangères autorisées, sociétés de fiducie et de prêt, associations de détail, sociétés d’assurances canadiennes et sociétés de secours canadiennes) — Règlement, DORS/2010-68
[Mortgage Insurance Business (Banks, Authorized Foreign Banks, Trust and Loan Companies, Retail Associations, Canadian Insurance Companies and Canadian Societies) Regulations]
Pratiques commerciales en matière de crédit (banques, banques étrangères autorisées, sociétés de fiducie et de prêt, associations de détail, sociétés d’assurances canadiennes et sociétés d’assurances étrangères) — Règlement, DORS/2009-257
[Credit Business Practices (Banks, Authorized Foreign Banks, Trust and Loan Companies, Retail Associations, Canadian Insurance Companies and Foreign Insurance Companies) Regulations]
art. 6,
intertitre remplacé, DORS/2012-188, art. 1 et 3
art. 6.1,
ajouté, DORS/2012-188, art. 2 et 3
art. 6.2,
ajouté, DORS/2012-188, art. 2 et 3
Préavis de fermeture de succursales (banques) — Règlement, DORS/2002-104
[Notice of Branch Closure (Banks) Regulations]
Protection de l’actif (banques) — Règlement, DORS/92-352
[Protection of Assets (Banks) Regulations]
art. 2,
« titre »,
DORS/92-526, art. 1[F]
art. 8,
DORS/94-77, art. 1; DORS/2010-285, art. 1
Rapport annuel (banques et sociétés de portefeuille bancaires) — Règlement, DORS/2010-230
[Annual Statement (Banks and Bank Holding Companies) Regulations]
art. 1,
DORS/2014-273, art. 14[F]; DORS/2015-29
Rapports d’initié (banques et sociétés de portefeuille bancaires) — Règlement, DORS/2006-310
[Insider Reports (Banks and Bank Holding Companies) Regulations]
Réclamations (banques, banques étrangères autorisées et organismes externes de traitement des plaintes) — Règlement, DORS/2013-48
[Complaints (Banks, Authorized Foreign Banks and External Complaints Bodies) Regulations]
Recours (banques et sociétés de portefeuille bancaires) — Règlement, DORS/2006-299
[Civil Remedies (Banks and Bank Holding Companies) Regulations]
art. 2.1,
ajouté, DORS/2012-269, art. 16 et 23
Relations intersociétés (banques et sociétés de portefeuille bancaires) — Règlement, DORS/2008-57
[Corporate Interrelationships (Banks and Bank Holding Companies) Regulations]
art. 2,
DORS/2010-71, art. 6[F]
Renseignements relatifs aux réclamations (banques) — Règlement, DORS/2001-371
[Complaint Information (Banks) Regulations]
art. 1,
remplacé, DORS/2009-60, art. 1
art. 2,
remplacé, DORS/2009-60, art. 1
art. 3,
abrogé, DORS/2009-60, art. 1
Renseignements relatifs aux réclamations (banques étrangères autorisées) — Règlement, DORS/2001-370
[Complaint Information (Authorized Foreign Banks) Regulations]
art. 1,
remplacé, DORS/2009-59, art. 1
art. 2,
remplacé, DORS/2009-59, art. 1
art. 3,
abrogé, DORS/2009-59, art. 1
Renseignements relatifs à la supervision des banques — Règlement, DORS/2001-59
[Supervisory Information (Banks) Regulations]
Renseignements relatifs à la supervision des banques étrangères autorisées — Règlement, DORS/2001-58
[Supervisory Information (Authorized Foreign Banks) Regulations]
Renseignements relatifs à la supervision des sociétés de portefeuilles bancaires — Règlement, DORS/2001-480
[Supervisory Information (Bank Holding Companies) Regulations]
art. 1,
DORS/2011-196, art. 9
art. 2,
remplacé, DORS/2011-196, art. 10
art. 3,
remplacé, DORS/2011-196, art. 10
art. 4,
remplacé [A], DORS/2011-196, art. 11
Résidents canadiens (banques) — Règlement, DORS/92-282
[Resident Canadian (Banks) Regulations]
Restrictions applicables au commerce des valeurs mobilières (banques) — Règlement, DORS/92-279
[Securities Dealing Restrictions (Banks) Regulations]
art. 2,
DORS/92-364, art. 1
art. 3,
DORS/92-364, art. 2
Restrictions applicables au commerce des valeurs mobilières (banques étrangères autorisées) — Règlement, DORS/99-275
[Securities Dealing Restrictions (Authorized Foreign Banks) Regulations]
Titres de créance soustraits aux interdictions relatives à l’actif (banques et sociétés de portefeuille bancaires) — Règlement, DORS/2001-382
[Exempt Debt Obligation Transactions (Banks and Bank Holding Companies) Regulations]
Total des risques financiers (banques) — Règlement, DORS/2001-363
[Aggregate Financial Exposure (Banks) Regulations]
Transactions de fermeture (banques et sociétés de portefeuille bancaires) — Règlement, DORS/2006-307
[Going-Private Transaction (Banks and Bank Holding Companies) Regulations]
art. 2,
DORS/2012-269, art. 17 et 23
Transformation des coopératives de crédit fédérales — Règlement, DORS/2012-268
[Federal Credit Union Conversion Regulations]
Utilisation de la dénomination sociale (banques étrangères) — Règlement, DORS/2008-156
[Name Use (Foreign Banks) Regulations]
Utilisation de la dénomination sociale (entités du même groupe qu’une banque ou société de portefeuille bancaire) — Règlement, DORS/2008-158
[Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations]
Utilisation du nom relativement aux opérations sur des valeurs mobilières (banques et sociétés de portefeuille bancaires) — Règlement, DORS/2001-409
[Name Use in Securities-related Transactions (Banks and Bank Holding Companies) Regulations]
Utilisation du terme « banque » par des entreprises n’ayant pas d’activités financières (entités exclues) — Règlement, DORS/2001-408
[Use of the Word “Bank” by Non-financial Businesses (Excluded Entities) Regulations]
Titre,
DORS/2008-157, art. 1 et 5
art. 1,
DORS/2008-157, art. 2[F] (intertitre), 3 et 5
Ventes ou négociations (banques étrangères autorisées) — Règlement, DORS/2000-52
[Sales or Trades (Authorized Foreign Banks) Regulations]
BIBLIOTHÈQUE ET LES ARCHIVES DU CANADA (LOI) [L.C. 2004, ch. 11]
[LIBRARY AND ARCHIVES OF CANADA ACT]
Dépôt légal de publications — Règlement, DORS/2006-337
[Legal Deposit of Publications Regulations]
BIENS DE SURPLUS DE LA COURONNE (LOI) [L.R. 1985, ch. S-27]
[SURPLUS CROWN ASSETS ACT]
Pouvoirs de la Corporation de disposition des biens de la Couronne (vente du Sunshine Coast Queen) — Décret, DORS/77-1086
[Sunshine Coast Queen Order]
BLOCAGE DES BIENS DE DIRIGEANTS ÉTRANGERS CORROMPUS (LOI) [L.C. 2011, ch. 10]
[FREEZING ASSETS OF CORRUPT FOREIGN OFFICIALS ACT]
Blocage des biens de dirigeants étrangers corrompus (Tunisie et Égypte) — Règlement, DORS/2011-78
[Freezing Assets of Corrupt Foreign Officials (Tunisia and Egypt) Regulations]
annexe 1,
DORS/2011-316, art. 1[A], 2, 3, et 8
annexe 2,
DORS/2011-316, art. 4 à 8; DORS/2012-284, art. 1 à 5; DORS/2014-33, art. 1 à 4; DORS/2015-152, art. 1 à 3
Blocage des biens de dirigeants étrangers corrompus (Ukraine) — Règlement, DORS/2014-44
[Freezing Assets of Corrupt Foreign Officials (Ukraine) Regulations]
BREVETS (LOI) [L.R. 1985, ch. P-4]
[PATENT ACT]
Annexe 1 de la Loi sur les brevets (2014-1) — Décret modifiant l’, DORS/2015-154
[Schedule 1 to the Patent Act (2014-1) — Order Amending]
Brevets — Règles, DORS/96-423
[Patent Rules]
Dispositions transitoires,
DORS/2003-208, art. 24 à 26
Dispositions transitoires,
DORS/2007-90, art. 39 à 44
Dispositions transitoires,
DORS/2009-319, art. 28 à 30
Dispositions transitoires,
DORS/2013-212, art. 10 et 11
Disposition transitoire,
DORS/2013-231, art. 8 et 9
Conseil d’examen du prix des médicaments brevetés — Règles de pratique et de procédure du, DORS/2012-247
[Patented Medicine Prices Review Board Rules of Practice and Procedure]
art. 8,
intertitre abrogé et art. remplacé, DORS/98-166, art. 7, 8 et 10; DORS/2006-242, art. 5; DORS/2010-212, art. 2
Usage de produits brevetés à des fins humanitaires internationales — Règlement, DORS/2005-143
[Use of Patented Products for International Humanitarian Purposes Regulations]
Versements aux provinces pour la recherche et le développement (médicaments) — Règlement, DORS/88-167
[Payments to each Province for Research and Development (Medicine) Regulations]
BUREAU CANADIEN D’ENQUÊTE SUR LES ACCIDENTS DE TRANSPORT ET DE LA SÉCURITÉ DES TRANSPORTS (LOI) [L.C. 1989, ch. 3]
[CANADIAN TRANSPORTATION ACCIDENT INVESTIGATION AND SAFETY BOARD ACT]
Bureau de la sécurité des transports — Règlement, DORS/2014-37
[Transportation Safety Board Regulations]
BUREAU DU SURINTENDANT DES INSTITUTIONS FINANCIÈRES (LOI) [L.R. 1985, ch. 18 (3e suppl.)]
[OFFICE OF THE SUPERINTENDENT OF FINANCIAL INSTITUTIONS ACT]
Cotisations des institutions financières — Règlement de 2001, DORS/2001-177
[Assessment of Financial Institutions Regulations, 2001]
Cotisations des régimes de retraite — Règlement, DORS/2011-317
[Assessment of Pension Plans Regulations]
Droits à payer pour les services du Bureau du surintendant des institutions financières — Règlement de 2002, DORS/2002-337
[Charges for Services Provided by the Office of the Superintendent of Financial Institutions Regulations, 2002]
art. 4,
abrogé, DORS/2006-74, art. 1
annexe 1,
DORS/2003-291, art. 1; DORS/2006-74, art. 2 à 5; DORS/2008-166, art. 1 et 2