Index codifié des textes réglementaires — Le 31 décembre 2015
O
OCÉANS (LOI) [L.C. 1996, ch. 31]
[OCEANS ACT]
Application du droit de la province de l’Île-du-Prince-Édouard à la zone du pont de la Confédération — Règlement, DORS/97-375
[Confederation Bridge Area Provincial (P.E.I.) Laws Application Regulations]
Coordonnées géographiques pour la mer territoriale — Décret, C.R.C., ch. 1550
[Territorial Sea Geographical Coordinates Order]
art. 5,
DORS/93-51, art. 1
annexe IV,
DORS/93-51, art. 2 et 3
Coordonnées géographiques pour la mer territoriale (région 7) — Décret, DORS/85-872
[Territorial Sea Geographical Coordinates (No. 7) Order]
Zone de protection marine de la baie Gilbert — Règlement, DORS/2005-295
[Gilbert Bay Marine Protected Area Regulations]
art. 1,
« eaux » ,
remplacée, DORS/2008-99, art. 27
art. 2,
DORS/2008-99, art. 28
art. 4,
DORS/2008-99, art. 29[A]
art. 6,
DORS/2008-99, art. 30
annexe,
remplacée, DORS/2008-99, art. 31 (Erratum, Vol. 142, no 10, page 1166)
Zone de protection marine de Basin Head — Règlement, DORS/2005-293
[Basin Head Marine Protected Area Regulations]
art. 4,
DORS/2008-99, art. 23[A]
art. 6,
DORS/2008-99, art. 24[A]
Zone de protection marine du champ hydrothermal Endeavour — Règlement, DORS/2003-87
[Endeavour Hydrothermal Vents Marine Protected Area Regulations]
art. 1,
remplacé, DORS/2011-39, art. 24
art. 3,
DORS/2008-99, art. 15[F]
art. 5,
DORS/2008-99, art. 16[F]
Zone de protection marine de l’estuaire Musquash — Règlement, DORS/2006-354
[Musquash Estuary Marine Protected Area Regulations]
art. 1,
« bâtiment » ,
remplacée, DORS/2011-39, art. 25
art. 4,
DORS/2011-39, art. 26[F]
Zone de protection marine du Gully — Règlement, DORS/2004-112
[Gully Marine Protected Area Regulations]
art. 3,
DORS/2008-99, art. 17[F]
art. 4,
DORS/2008-99, art. 18
art. 5,
DORS/2008-99, art. 19
art. 6,
DORS/2008-99, art. 20
art. 7,
remplacé, DORS/2008-99, art. 21
art. 9,
DORS/2008-99, art. 22
Zone de protection marine du mont sous-marin Bowie — Règlement, DORS/2008-124
[Bowie Seamount Marine Protected Area Regulations]
art. 3,
DORS/2011-39, art. 27[F]
art. 4,
DORS/2011-39, art. 28[F]
art. 5,
DORS/2011-39, art. 29[F]
art. 6,
DORS/2011-39, art. 30[F]
Zones de pêche du Canada, (zones 1, 2 et 3) — Décret, C.R.C., ch. 1547
[Fishing Zones of Canada (Zones 1, 2 and 3) Order]
Zones de pêche du Canada (zones 4 et 5) — Décret, C.R.C., ch. 1548
[Fishing Zones of Canada (Zones 4 and 5) Order]
art. 2,
« NAD83 » ,
ajoutée, DORS/2009-21, art. 1
art. 4,
DORS/85-229, art. 1; DORS/93-50, art. 1
annexe I,
DORS/79-107, art. 1; DORS/85-229, art. 2; DORS/2009-21, art. 2
annexe V,
ajoutée, DORS/93-50, art. 2
Zones de pêche du Canada (zone 6) — Décret, C.R.C., ch. 1549
[Fishing Zones of Canada (Zone 6) Order]
art. 2,
« NAD83 » ,
ajoutée, DORS/2009-22, art. 1
annexe,
DORS/2009-22, art. 2
Zones de protection marines d’Eastport — Règlement, DORS/2005-294
[Eastport Marine Protected Areas Regulations]
art. 1,
DORS/2008-99, art. 25
art. 7,
DORS/2008-99, art. 26[A]
Zones de protection marine de Tarium Niryutait — Règlement, DORS/2010-190
[Tarium Niryutait Marine Protected Areas Regulations]
OFFICE D’INVESTISSEMENT DU RÉGIME DE PENSIONS DU CANADA (LOI) [L.C. 1997, ch. 40]
[CANADA PENSION PLAN INVESTMENT BOARD ACT]
Office d’investissement du régime de pensions du Canada — Règlement, DORS/99-190
[Canada Pension Plan Investment Board Regulations]
art. 1,
« entité » ,
abrogée, DORS/2010-284, art. 1 et 4
art. 1,
« conditions du marché » ,
DORS/2010-284, art. 3[F] et 4
art. 1,
« opération » ,
abrogée [F], DORS/2010-284, art. 1 et 4
art. 1,
« transaction » ,
DORS/2010-284, art. 1[A] et 4
art. 1,
« transaction » ,
ajoutée, DORS/2010-284, art. 1[F] et 4
art. 3,
abrogé, DORS/2012-296, art. 1
art. 8,
DORS/2001-522, art. 1; DORS/2010-284, art. 3[F] et 4
art. 9,
DORS/2005-150, art. 1
art. 14,
abrogé, DORS/2007-13, art. 1
art. 10,
DORS/2000-333, art. 1; abrogé, DORS/2001-522, art. 2
art. 12,
abrogé, DORS/2012-296, art. 2
art. 15,
DORS/2010-284, art. 3[F] et 4
art. 16,
DORS/2010-284, art. 3[F] et 4
art. 17,
DORS/2010-284, art. 3[F] et 4
art. 18,
DORS/2001-522, art. 3
art. 19,
DORS/2010-284, art. 2 et 4
OFFICE D’INVESTISSEMENT DES RÉGIMES DE PENSIONS DU SECTEUR PUBLIC (LOI) [L.C. 1999, ch. 34]
[PUBLIC SECTOR PENSION INVESTMENT BOARD ACT]
Office d’investissement des régimes de pensions du secteur public — Règlement, DORS/2000-77
[Public Sector Pension Investment Board Regulations]
art. 1,
remplacé, DORS/2000-243
art. 1,
« apparenté » ,
DORS/2012-295, art. 1
art. 1,
« biens immeubles » ,
abrogée, DORS/2005-416, art. 1
art. 1,
« biens immeubles ou réels » ,
ajoutée, DORS/2005-416, art. 1
art. 1,
« société canadienne » ,
abrogée, DORS/2001-463, art. 1
art. 1,
« société immobilière » ,
ajoutée, DORS/2005-416, art. 1
art. 1,
« société minière » ,
ajoutée, DORS/2005-416, art. 1
art. 1,
« société de placement » ,
ajoutée, DORS/2005-416, art. 1
art. 2,
remplacé, DORS/2000-243
art. 3,
ajouté, DORS/2000-243; DORS/2005-416, art. 2
art. 4 à 8,
ajoutés, DORS/2000-243
art. 9,
ajouté, DORS/2000-243; DORS/2001-463, art. 2
art. 10,
ajouté, DORS/2000-243; abrogé, DORS/2001-463, art. 3
art. 11,
ajouté, DORS/2000-243
art. 12,
ajouté, DORS/2000-243; DORS/2005-416, art. 3; abrogé, DORS/2012-295, art. 2
art. 13,
ajouté, DORS/2000-243; DORS/2005-416, art. 4
art. 13.1,
ajouté, DORS/2005-416, art. 5
art. 14,
ajouté, DORS/2000-243; abrogé, DORS/2007-304, art. 1
art. 15 à 17,
ajoutés, DORS/2000-243
art. 18,
ajouté, DORS/2000-243; DORS/2001-463, art. 4
art. 19 à 22,
ajoutés, DORS/2000-243
OFFICE NATIONAL DE L’ÉNERGIE (LOI) [L.R. 1985, ch. N-7]
[NATIONAL ENERGY BOARD ACT]
Croisement de pipe-lines, partie I — Règlement de l’Office national de l’énergie sur le, DORS/88-528
[National Energy Board Pipeline Crossing Regulations, Part I]
art. 2,
« autorisation » ,
DORS/2000-39, art. 1
art. 2,
« travaux d’excavation » ,
abrogée, DORS/93-239, art. 1
art. 2,
« zone interdite » ,
DORS/2000-39, art. 1
art. 4,
DORS/93-239, art. 2 et 6[F]; DORS/97-128
art. 5,
DORS/93-239, art. 3
art. 6,
DORS/93-239, art. 4[F] et 7[F]
art. 8,
ajouté, DORS/93-239, art. 5
art. 9,
ajouté, DORS/93-239, art. 5; abrogé, DORS/94-704, art. 1; ajouté, DORS/2000-39, art. 2
Croisement de pipe-lines, partie II — Règlement de l’Office national de l’énergie sur le, DORS/88-529
[National Energy Board Pipeline Crossing Regulations, Part II]
art. 2,
DORS/2000-384, art. 1
art. 2,
« autorisation » ,
DORS/2000-58, art. 1
art. 2,
« installation » ,
DORS/93-239, art. 8
art. 2,
« travaux d’excavation » ,
abrogée, DORS/93-239, art. 8
art. 2,
« zone interdite » ,
abrogée, DORS/2000-384, art. 1
art. 9,
DORS/2000-58, art. 2
art. 11,
DORS/95-534, art. 1[A]
art. 13,
DORS/93-239, art. 9; DORS/95-534, art. 2
Croisements de lignes de transport d’électricité — Règlement, DORS/95-500
[Power Line Crossing Regulations]
art. 2,
« installation » ,
abrogée, DORS/2012-238, art. 1 et 3
art. 2,
« ligne de transport d’électricité » ,
abrogée, DORS/2012-238, art. 1 et 3
art. 2,
« propriétaire d’installation de service public » ,
abrogée, DORS/2012-238, art. 1 et 3
art. 4,
DORS/2012-238, art. 2 et 3
Normalisation de la comptabilité des gazoducs — Règlement, DORS/83-190
[Gas Pipeline Uniform Accounting Regulations]
art. 2,
« installation réformée » ,
DORS/86-998, art. 1[F]
art. 3,
DORS/83-249, art. 1; DORS/83-884, art. 1
art. 5,
DORS/86-998, art. 2
art. 6,
DORS/83-884, art. 2; DORS/86-998, art. 3
art. 8,
DORS/86-998, art. 4
art. 9,
DORS/86-998, art. 5[F]
art. 12,
DORS/86-998, art. 6[A]
art. 21,
DORS/86-998, art. 7[A]
art. 28,
DORS/86-998, art. 8
art. 40,
DORS/86-998, art. 9
art. 43,
DORS/86-998, art. 10
art. 44,
DORS/86-998, art. 11
art. 50,
DORS/86-998, art. 12
art. 52,
DORS/86-998, art. 13
art. 61,
DORS/86-998, art. 14[A]
art. 62,
DORS/86-998, art. 15
art. 63,
DORS/86-998, art. 16
art. 64,
DORS/86-998, art. 17
art. 65,
DORS/86-998, art. 18
art. 66,
DORS/86-998, art. 19
art. 67,
DORS/86-998, art. 20
art. 70,
DORS/86-998, art. 21
art. 73,
DORS/86-998, art. 22
art. 74,
DORS/86-998, art. 23
art. 77,
DORS/86-998, art. 24
art. 78,
DORS/86-998, art. 25
art. 79,
DORS/86-998, art. 26
annexe I,
DORS/86-998, art. 27 et 28
annexe II,
DORS/86-998, art. 29
annexe IV,
DORS/86-998, art. 30
annexe VII,
DORS/86-998, art. 31
annexe VIII,
ajoutée, DORS/86-998, art. 32
Normalisation de la comptabilité des oléoducs — Règlement de, C.R.C., ch. 1058
[Oil Pipeline Uniform Accounting Regulations]
art. 5,
remplacé, DORS/86-999, art. 1
art. 6,
DORS/83-250, art. 1; DORS/86-999, art. 2
art. 10,
DORS/86-999, art. 3
art. 27,
remplacé, DORS/86-999, art. 4
art. 28,
DORS/86-999, art. 5
art. 40,
DORS/86-999, art. 6
art. 43,
DORS/86-999, art. 7
art. 44,
DORS/86-999, art. 8
art. 50,
remplacé, DORS/86-999, art. 9
art. 52,
DORS/86-999, art. 10
art. 62,
DORS/86-999, art. 11
art. 63,
DORS/86-999, art. 12
art. 64,
DORS/86-999, art. 13
art. 65,
DORS/86-999, art. 14
art. 66,
DORS/86-999, art. 15
art. 67,
DORS/86-999, art. 16
art. 70,
DORS/86-999, art. 17
art. 73,
DORS/86-999, art. 18
art. 74,
DORS/86-999, art. 19
art. 77,
DORS/86-999, art. 20
art. 78,
DORS/86-999, art. 21
art. 79,
DORS/86-999, art. 22
annexe II,
DORS/86-999, art. 23
annexe IV,
DORS/86-999, art. 24
annexe VII,
ajoutée, DORS/86-999, art. 25
Office national de l’énergie — Ordonnance No MO-62-69 de l’, C.R.C., ch. 1055
[National Energy Board Order No. MO-62-69]
Office national de l’énergie concernant l’électricité — Règlement, DORS/97-130
[National Energy Board Electricity Regulations]
art. 2,
« effets environnementaux » ,
DORS/99-338, art. 1
art. 5,
DORS/99-338, art. 2
art. 9,
DORS/98-475
annexe,
DORS/99-83, art. 1
Office national de l’énergie concernant le gaz et le pétrole (partie VI de la Loi) — Règlement, DORS/96-244
[National Energy Board Act Part VI (Oil and Gas) Regulations]
art. 2,
« pétrole brut léger » ,
DORS/99-443, art. 1
art. 4,
DORS/2001-120, art. 1
art. 5,
abrogé, DORS/2000-256, art. 1
art. 10.1,
ajouté, DORS/2015-212
art. 12,
DORS/2000-256, art. 2[F]
art. 13,
DORS/2000-256, art. 3
art. 14,
DORS/2000-256, art. 4
art. 16,
DORS/2000-256, art. 5; DORS/2001-120, art. 2
art. 17,
DORS/2000-256, art. 6
art. 18,
DORS/2000-256, art. 7
art. 20,
DORS/2000-256, art. 8
art. 21,
DORS/2000-256, art. 9
art. 22,
DORS/2000-256, art. 10
art. 23,
DORS/2000-256, art. 11; DORS/2001-120, art. 3
art. 25,
DORS/99-443, art. 2; DORS/2000-256, art. 12
art. 25.1,
ajouté, DORS/99-443, art. 3
art. 27,
DORS/2000-256, art. 13
art. 29,
DORS/2000-256, art. 14; DORS/2001-120, art. 4
annexe II,
DORS/2000-256, art. 15
Office national de l’énergie sur les rapports relatifs aux exportations et importations — Règlement, DORS/95-563
[National Energy Board Export and Import Reporting Regulations]
art. 2,
« ordonnance » ,
DORS/99-61, art. 1
art. 4,
DORS/99-243, art. 2
art. 5,
DORS/99-243, art. 3
art. 6,
DORS/99-243, art. 4
art. 7,
DORS/99-243, art. 5
Office national de l’énergie sur la signification — Règlement, DORS/83-191
[National Energy Board Substituted Service Regulations]
Titre intégral,
DORS/93-240, art. 1
art. 2,
« avis » ,
DORS/93-240, art. 2
art. 2,
« signification à personne » ,
DORS/2001-136, art. 1
art. 3,
DORS/93-240, art. 3
art. 4,
DORS/93-240, art. 4
art. 5,
DORS/93-240, art. 5
Pipelines terrestres — Règlement de l’Office nationale de l’énergie, DORS/99-294
[National Energy Board Onshore Pipeline Regulations]
Titre,
remplacée, DORS/2013-49, art. 1
Intertitres,
parties 1 à 10, abrogés, DORS/2013-49, art. 22
art. 1,
« cessation d’exploitation » ,
remplacée, DORS/2008-269, art. 1
art. 1,
« deactivate » ,
DORS/2008-269, art. 1[A]
art. 1,
« désactivation » ,
ajoutée, DORS/2008-269, art. 1[F]
art. 1,
« désaffectation » ,
ajoutée, DORS/2008-269, art. 1
art. 1,
« dirigeant responsable » ,
ajoutée, DORS/2013-49, art. 2
art. 1,
« environnement » ,
DORS/2007-50, art. 1[F]
art. 1,
« exploitation » ,
ajoutée, DORS/2008-269, art. 1[F]
art. 1,
« exploiter » ,
abrogée, DORS/2008-269, art. 1[F]
art. 1,
« mettre hors service » ,
abrogée, DORS/2008-269, art. 1[F]
art. 1,
« norme CSA W178.2 » ,
abrogée, DORS/2007-50, art. 1
art. 1,
« norme CSA Z246.1 » ,
ajoutée, DORS/2013-49, art. 2
art. 1,
« norme CSA Z341 » ,
remplacée, DORS/2007-50, art. 1[F]
art. 1,
« onshore pipeline or pipeline » ,
remplacée [A], DORS/2007-50, art. 1
art. 1,
« operate » ,
remplacée [A], DORS/2008-269, art. 1
art. 1,
« système de gestion » ,
ajoutée, DORS/2013-49, art. 2
art. 2,
DORS/2003-39, art. 56
art. 2.1,
ajouté, DORS/2003-39, art. 56
art. 3,
DORS/2013-49, art. 3
art. 4,
DORS/2013-49, art. 4
art. 5.1,
désigné, DORS/2013-49, art. 6
art. 6,
remplacé, DORS/2007-50, art. 2[F]; remplacé, DORS/2013-49, art. 5
art. 6.1,
ajouté, DORS/2013-49, art. 5
art. 6.2,
ajouté, DORS/2013-49, art. 5
art. 6.3,
ajouté, DORS/2013-49, art. 5
art. 6.4,
ajouté, DORS/2013-49, art. 5
art. 6.5,
ajouté, DORS/2013-49, art. 5
art. 6.6,
ajouté, DORS/2013-49, art. 5
art. 7,
abrogé, DORS/2007-50, art. 3
art. 8,
DORS/2007-50, art. 4; devenu art. 5.1, DORS/2013-49, art. 6
art. 9,
remplacé, DORS/2007-50, art. 5[F] et 6
art. 10,
DORS/2007-50, art. 7
art. 11,
DORS/2013-49, art. 7
art. 14,
remplacé, DORS/2007-50, art. 8
art. 16,
remplacé, DORS/2007-50, art. 9
art. 18,
DORS/2013-49, art. 8
art. 20,
DORS/2013-49, art. 9
art. 23,
remplacé, DORS/2007-50, art. 10
art. 26,
remplacé, DORS/2007-50, art. 11
art. 27,
remplacé, DORS/2007-50, art. 12
art. 29,
DORS/2013-49, art. 10
art. 31,
DORS/2007-50, art. 13; DORS/2013-49, art. 11
art. 32,
intertitre remplacé, DORS/2013-49, art. 12, art. 13
art. 35,
remplacé, DORS/2007-50, art. 14[F]; intertitre remplacé, DORS/2013-49, art. 14
art. 37,
DORS/2007-50, art. 15[F]
art. 39,
remplacé, DORS/2007-50, art. 16
art. 40,
remplacé, DORS/2007-50, art. 17[F]; remplacé, DORS/2013-49, art. 15
art. 41,
DORS/2007-50, art. 18
art. 44,
remplacé, DORS/2008-269, art. 2
art. 45,
remplacé, DORS/2008-269, art. 2
art. 45.1,
ajouté, DORS/2008-269, art. 2
art. 46,
DORS/2013-49, art. 16
art. 47,
remplacé, DORS/2007-50, art. 19[F]; remplacé, DORS/2013-49, art. 17
art. 47.1,
ajouté, DORS/2013-49, art. 17
art. 48,
remplacé, DORS/2007-50, art. 20[F]; remplacé, DORS/2013-49, art. 18
art. 50,
remplacé, DORS/2008-269, art. 3
art. 53,
DORS/2013-49, art. 19
art. 55,
intertitre remplacé, DORS/2013-49, art. 20, art. 21
art. 56,
DORS/2007-50, art. 21; DORS/2008-269, art. 4
Procédure des comités d’arbitrage sur les pipe-lines — Règles de 1986, DORS/86-787
[Pipeline Arbitration Committee Procedure Rules, 1986]
art. 11,
DORS/93-240, art. 6
art. 12,
DORS/93-240, art. 7
art. 13,
DORS/93-240, art. 8
Proclamation étendant au pétrole l’application de la Partie VI de la Loi, 7 mai 1970, DORS/70-206
[Proclamation Extending the Application of Part VI of the Act to Oil, May 7, 1970]
Qualification de produits pétroliers — Règlement concernant la, DORS/88-216
[Oil Product Designation Regulations]
Recouvrement des frais de l’Office national de l’énergie — Règlement, DORS/91-7
[National Energy Board Cost Recovery Regulations]
Dispositions transitoires,
DORS/2009-307, art. 21 à 31
art. 2,
« année » ,
ajoutée, DORS/98-267, art. 1
art. 2,
« compagnie de gazoduc de faible importance » ,
ajoutée, DORS/98-267, art. 1; DORS/2002-375, art. 1; remplacée, DORS/2009-307, art. 1 et 31
art. 2,
« compagnie de gazoduc de grande importance » ,
ajoutée, DORS/98-267, art. 1; DORS/2002-375, art. 1; remplacée, DORS/2009-307, art. 1 et 31
art. 2,
« compagnie de gazoduc de moyenne importance » ,
ajoutée, DORS/98-267, art. 1; DORS/2002-375, art. 1; remplacée, DORS/2009-307, art. 1 et 31
art. 2,
« compagnie de productoduc de faible importance » ,
ajoutée, DORS/2001-89, art. 1; DORS/2002-375, art. 1; remplacée, DORS/2009-307, art. 1 et 31
art. 2,
« compagnie de productoduc de grande importance » ,
ajoutée, DORS/2001-89, art. 1; DORS/2002-375, art. 1; remplacée, DORS/2009-307, art. 1 et 31
art. 2,
« compagnie de productoduc de moyenne importance » ,
ajoutée, DORS/2001-89, art. 1; DORS/2002-375, art. 1; remplacée, DORS/2009-307, art. 1 et 31
art. 2,
« compagnie de transport d’électricité de faible importance » ,
ajoutée, DORS/2009-307, art. 1 et 31
art. 2,
« compagnie de transport d’électricité de grande importance » ,
ajoutée, DORS/2009-307, art. 1 et 31
art. 2,
« compagnie d’oléoduc de faible importance » ,
ajoutée, DORS/98-267, art. 1; DORS/2002-375, art. 1; remplacée, DORS/2009-307, art. 1 et 31
art. 2,
« compagnie d’oléoduc de grande importance » ,
ajoutée, DORS/98-267, art. 1; DORS/2002-375, art. 1; remplacée, DORS/2009-307, art. 1 et 31
art. 2,
« compagnie d’oléoduc de moyenne importance » ,
ajoutée, DORS/98-267, art. 1; DORS/2002-375, art. 1; remplacée, DORS/2009-307, art. 1 et 31
art. 2,
« coût de service » ,
ajoutée, DORS/98-267, art. 1
art. 2,
« coût du programme » ,
ajoutée, DORS/98-267, art. 1
art. 2,
« exercice » ,
ajoutée, DORS/98-267, art. 1
art. 2,
« exportateur d’électricité de faible importance » ,
ajoutée, DORS/98-267, art. 1; abrogée, DORS/2009-307, art. 1 et 31
art. 2,
« exportateur d’électricité de grande importance » ,
ajoutée, DORS/98-267, art. 1; abrogée, DORS/2009-307, art. 1 et 31
art. 2,
« exportateur d’électricité de moyenne importance » ,
ajoutée, DORS/98-267, art. 1; abrogée, DORS/2009-307, art. 1 et 31
art. 2,
« exportateur d’électricité offrant un service frontalier » ,
ajoutée, DORS/98-267, art. 1; abrogée, DORS/2009-307, art. 1 et 31
art. 2,
« flux de bouclage » ,
ajoutée, DORS/2009-307, art. 1 et 31
art. 2,
« flux involontaire » ,
ajoutée, DORS/2009-307, art. 1 et 31
art. 2,
« pipeline destiné à un service frontalier » ,
ajoutée, DORS/98-267, art. 1
art. 2,
« productoduc » ,
ajoutée, DORS/2001-89, art. 1
art. 2,
« productoduc destiné à un service frontalier » ,
ajoutée, DORS/2001-89, art. 1
art. 2,
« transfert d’équivalents » ,
ajoutée, DORS/98-267, art. 1; abrogée, DORS/2009-307, art. 1 et 31
art. 2,
« transfert relatif à la vente » ,
ajoutée, DORS/98-267, art. 1; abrogée, DORS/2009-307, art. 1 et 31
art. 3,
DORS/98-267, art. 2; DORS/2001-89, art. 2; DORS/2002-375, art. 2; abrogé, DORS/2009-307, art. 2 et 31
art. 4,
DORS/98-267, art. 3; DORS/2001-89, art. 3; DORS/2009-307, art. 3[A], 4 et 31
art. 4.1,
ajouté, DORS/2001-89, art. 4; DORS/2002-375, art. 3; DORS/2009-307, art. 5 et 31
art. 5,
DORS/98-267, art. 3; DORS/2001-89, art. 4; abrogé, DORS/2009-307, art. 6 et 31
art. 5.1,
ajouté, DORS/2001-89, art. 4; remplacé, DORS/2009-307, art. 6 et 31
art. 5.2,
ajouté, DORS/2001-89, art. 4; DORS/2009-307, art. 7 et 31
art. 5.3,
ajouté, DORS/2009-307, art. 8 et 31
art. 6,
DORS/98-267, art. 4 et 9
art. 7,
DORS/98-267, art. 9
art. 8,
DORS/98-267, art. 5; DORS/2001-89, art. 5; DORS/2009-307, art. 9 et 31
art. 9,
abrogé, DORS/95-540, art. 1
art. 10,
DORS/98-267, art. 6; DORS/2002-375, art. 4; remplacé, DORS/2009-307, art. 10 et 31
art. 11,
DORS/98-267, art. 6; DORS/2002-375, art. 5; DORS/2009-307, art. 11 et 31
art. 12,
DORS/2009-307, art. 12 et 31
art. 13,
DORS/98-267, art. 7; DORS/2001-89, art. 6; DORS/2009-307, art. 13 et 31
art. 14,
DORS/98-267, art. 7; DORS/2009-307, art. 14 et 31
art. 14.1,
ajouté, DORS/2002-375, art. 6
art. 15,
DORS/98-267, art. 7; abrogé, DORS/2009-307, art. 15 et 31
art. 16,
DORS/98-267, art. 7; remplacé, DORS/2009-307, art. 15 et 31
art. 16.1,
ajouté, DORS/2002-375, art. 7; DORS/2009-307, art. 16 et 31
art. 16.2,
ajouté, DORS/2002-375, art. 7; DORS/2009-307, art. 17 et 31
art. 17,
DORS/98-267, art. 7; DORS/2002-375, art. 8; DORS/2009-307, art. 18 et 31
art. 18,
DORS/98-267, art. 7; remplacé, DORS/2009-307, art. 19 et 31
art. 19,
DORS/98-267, art. 7; remplacé, DORS/2009-307, art. 19 et 31
art. 20,
DORS/98-267, art. 7; DORS/2001-89, art. 7; remplacé, DORS/2009-307, art. 20 et 31
art. 21,
abrogé, DORS/98-267, art. 7
annexe,
DORS/97-271, art. 1
annexe I,
abrogée, DORS/98-267, art. 8
annexe II,
abrogée, DORS/98-267, art. 8
annexe III,
abrogée, DORS/98-267, art. 8
Règles de Pratique et de procédure de l’Office national de l’énergie (1995), DORS/95-208
[National Energy Board Rules of Practice and Procedure, 1995]
art. 3,
DORS/99-380, art. 1
art. 4,
DORS/99-380, art. 2
art. 8,
DORS/98-573, art. 1; DORS/2000-361, art. 1
art. 28,
DORS/99-380, art. 3[F]
art. 36,
DORS/99-380, art. 4[F]
art. 37,
DORS/99-380, art. 5[F]
art. 43,
« procédure initiale » ,
DORS/99-380, art. 6[F]
art. 44,
DORS/99-380, art. 6[F]
art. 45,
DORS/99-380, art. 6[F]
art. 46,
DORS/99-380, art. 6[F]
art. 47,
DORS/99-380, art. 6[F]
art. 53,
DORS/98-355, art. 1[F]
art. 55,
DORS/2001-30, art. 1
art. 56,
DORS/2001-30, art. 1
annexe,
DORS/2001-30, art. 2
Renseignements relatifs aux droits — Règlement, DORS/79-319
[Toll Information Regulations]
Sanctions administratives pécuniaires (Office national de l’énergie) — Règlement, DORS/2013-138
[Administrative Monetary Penalties Regulations (National Energy Board)]
Usines de traitement — Règlement de l’Office national de l’énergie, DORS/2003-39
[National Energy Board Processing Plant Regulations]
art. 1,
« cessation d’exploitation » ,
remplacée, DORS/2008-270, art. 1
art. 1,
« construction » ,
remplacée, DORS/2013-17, art. 1
art. 1,
« deactivate » ,
DORS/2008-270, art. 1[A]
art. 1,
« désactivation » ,
ajoutée [F], DORS/2008-270, art. 1
art. 1,
« désaffectation » ,
ajoutée, DORS/2008-270, art. 1
art. 1,
« exploitation » ,
ajoutée [F], DORS/2008-270, art. 1
art. 1,
« exploiter » ,
abrogée [F], DORS/2008-270, art. 1
art. 1,
« mettre hors service » ,
abrogée [F], DORS/2008-270, art. 1
art. 1,
« operate » ,
remplacée [A], DORS/2008-270, art. 1
art. 4,
DORS/2013-17, art. 2
art. 6,
remplacé [A], DORS/2013-17, art. 3
art. 8,
abrogé, DORS/2013-17, art. 4
art. 9,
DORS/2013-17, art. 5
art. 15,
DORS/2013-17, art. 6[F]
art. 26,
DORS/2013-17, art. 7
art. 28,
DORS/2013-17, art. 8
art. 33,
DORS/2013-17, art. 9
art. 39,
DORS/2013-17, art. 10
art. 40,
DORS/2013-17, art. 11
art. 42,
remplacé, DORS/2008-270, art. 2
art. 43,
remplacé, DORS/2008-270, art. 2
art. 43.1,
ajouté, DORS/2008-270, art. 2
art. 44,
DORS/2013-17, art. 12[F]
art. 49,
DORS/2013-17, art. 13
OFFICES DES PRODUITS AGRICOLES (LOI) [L.R. 1985, ch. F-4]
[FARM PRODUCTS AGENCIES ACT]
Approbation des ordonnances et règlements des offices — Ordonnance, C.R.C., ch. 648
[Agencies’ Orders and Regulations Approval Order]
Procédure du C.N.C.P.F. — Règles générales, DORS/82-641
[NFPMC General Rules of Procedure]
Proclamation visant l’Office canadien de commercialisation des dindons, C.R.C., ch. 647
[Canadian Turkey Marketing Agency Proclamation]
Proclamation,
DORS/96-139, art. 1
annexe,
DORS/79-270, art. 1; DORS/79-501, art. 1; DORS/82-160, art. 2; DORS/96-139, art. 2 et 3
Antidumping des dindons du Canada — Règlement, C.R.C., ch. 659
[Canadian Turkey Anti-dumping Regulations]
Contingentement de la commercialisation du dindon (1990) — Règlement canadien, DORS/90-231
[Canadian Turkey Marketing Quota Regulations, 1990]
annexe,
DORS/90-697, art. 1; DORS/90-698, art. 1; DORS/91-166, art. 1; DORS/91-581, art. 1; DORS/91-701, art. 1; DORS/92-224, art. 1; DORS/92-705, art. 1; DORS/92-706, art. 1; DORS/93-381, art. 1; DORS/93-493, art. 1; DORS/94-228, art. 1; DORS/94-229, art. 1; DORS/94-500, art. 1; DORS/95-4, art. 1; DORS/95-213, art. 1; DORS/95-515, art. 1; DORS/96-257, art. 1; DORS/96-494, art. 1; DORS/97-432, art. 1; DORS/97-547, art. 1; DORS/98-169, art. 1; DORS/98-357, art. 1; DORS/99-130, art. 1; DORS/99-131, art. 1; DORS/99-220, art. 1; DORS/2000-34, art. 1; DORS/2000-201, art. 1; DORS/2001-29, art. 1; DORS/2001-98, art. 1; DORS/2001-159, art. 1; DORS/2002-40, art. 1; DORS/2002-114, art. 1; DORS/2002-410, art. 1; DORS/2003-92, art. 1; DORS/2004-72, art. 1; DORS/2006-264, art. 1; DORS/2007-64, art. 1; DORS/2007-84, art. 1; remplacée, DORS/2008-93, art. 1; remplacée, DORS/2008-94, art. 1; DORS/2008-174, art. 1; remplacée, DORS/2009-69, art. 1; remplacée, DORS/2009-70, art. 1; remplacée, DORS/2009-146, art. 1; remplacée, DORS/2009-251, art. 1; remplacée, DORS/2010-30; DORS/2010-31, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2010-168; remplacée, DORS/2010-309; remplacée, DORS/2011-72; remplacée, DORS/2011-221; remplacée, DORS/2011-327; remplacée, DORS/2012-84, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2012-192; remplacée, DORS/2013-46, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2013-174; remplacée, DORS/2014-41; remplacée, DORS/2014-232; remplacée, DORS/2014-261; remplacée, DORS/2015-38; remplacée, DORS/2015-76; remplacée, DORS/2015-176; remplacée, DORS/2015-224; remplacée, DORS/2015-246; remplacée, DORS/2015-254
Octroi de permis des dindons du Canada — Règlement, C.R.C., ch. 660
[Canadian Turkey Licensing Regulations]
art. 2,
« période réglementée » ,
ajoutée, DORS/91-250, art. 1
art. 6,
DORS/91-250, art. 2
art. 10,
DORS/82-357, art. 1
Redevances à payer par les producteurs pour la commercialisation des dindons du Canada — Ordonnance, DORS/2002-142
[Canada Turkey Marketing Producers Levy Order]
art. 2,
DORS/2003-21, art. 1; DORS/2003-93, art. 1; DORS/2003-152, art. 1; DORS/2004-3, art. 1; DORS/2004-147, art. 1; DORS/2004-323, art. 1; DORS/2005-191, art. 1; DORS/2005-197, art. 1; DORS/2006-4, art. 1; DORS/2007-5, art. 1; DORS/2007-199, art. 1; DORS/2008-5, art. 1; DORS/2009-9, art. 1; DORS/2009-184, art. 1; DORS/2010-8 (Erratum, Vol. 144, no 2, page 28); DORS/2010-124; DORS/2010-308; DORS/2011-112; DORS/2011-326; DORS/2012-158; DORS/2012-306, art. 1 et 2; DORS/2013-118; DORS/2014-42; DORS/2015-37; DORS/2015-253
Redevances à payer pour la commercialisation des dindons du Canada — Ordonnance, C.R.C., ch. 658
[Canada Turkey Marketing Levies Order]
Abrogé,
DORS/2015-237
art. 3,
DORS/82-640, art. 1; DORS/85-1168, art. 1; DORS/86-1057, art. 1; DORS/88-6, art. 1; DORS/2000-33, art. 1; DORS/2000-348, art. 1; DORS/2001-361, art. 1
art. 6,
ajouté, DORS/85-1168, art. 2; DORS/86-1057, art. 2; DORS/87-676, art. 1; DORS/88-596, art. 1; DORS/89-557, art. 1; DORS/90-843, art. 1; DORS/91-702, art. 1; DORS/92-707, art. 1; DORS/93-539, art. 1; DORS/95-3, art. 1; DORS/95-516, art. 1; DORS/96-495, art. 1; DORS/97-546, art. 1; DORS/99-35, art. 1; DORS/2000-33, art. 2; DORS/2001-28, art. 1; DORS/2002-41, art. 1
Proclamation visant l’Office canadien de commercialisation des œufs, C.R.C., ch. 646
[Canadian Egg Marketing Agency Proclamation]
Proclamation,
DORS/96-140, art. 1; DORS/99-186, art. 1
annexe,
DORS/81-713, art. 1; DORS/96-140, art. 2 et 3; DORS/99-186, art. 2 à 4
Fixation des prix des œufs du Canada — Règlement antidumping sur la, C.R.C., ch. 654
[Canadian Egg Anti-dumping Pricing Regulations]
Fixation des prix des œufs du Canada (marchés interprovincial et d’exportation) — Règlement, C.R.C., ch. 657
[Canadian Egg Pricing (Interprovincial and Export) Regulations]
art. 5,
DORS/78-941, art. 1; DORS/79-862, art. 1; abrogé, DORS/80-891, art. 1
Octroi de permis visant les œufs du Canada — Règlement de 1987, DORS/87-242
[Canadian Egg Licensing Regulations, 1987]
art. 3,
DORS/88-488, art. 1
art. 7,
DORS/88-488, art. 2; DORS/94-164, art. 1
art. 10,
abrogé, DORS/88-488, art. 3
annexe I,
DORS/94-164, art. 2
Office canadien de commercialisation des œufs sur le contingentement — Règlement de 1986 de l’, DORS/86-8
[Canadian Egg Marketing Agency Quota Regulations, 1986]
art. 1,
titre abrégé remplacé, DORS/86-411, art. 1
art. 2,
« contingent d’exportation » ,
ajoutée, DORS/98-539, art. 1; abrogée, DORS/2001-27, art. 1
art. 2,
« contingent de transformation » ,
ajoutée, DORS/2001-27, art. 1; remplacée, DORS/2008-14, art. 1 et 11; remplacée, DORS/2015-251, art. 1 et 5
art. 2,
« contingent de vaccins » ,
ajoutée, DORS/2008-14, art. 1 et 11
art. 2,
« contingent fédéral » ,
remplacée, DORS/86-411, art. 2; remplacée, DORS/99-187, art. 1; remplacée, DORS/2000-234, art. 1; remplacée, DORS/2008-14, art. 1 et 11
art. 2,
« contingent pour le développement du marché d’exportation » ,
ajoutée, DORS/99-47, art. 1 et 6; remplacée, DORS/2008-14, art. 1 et 11; remplacée, DORS/2015-251, art. 1 et 5
art. 2,
« contingent provincial » ,
remplacée, DORS/86-411, art. 2; remplacée, DORS/99-187, art. 1; remplacée, DORS/2000-234, art. 1; remplacée, DORS/2008-14, art. 1 et 11
art. 2,
« contingent spécial pour les besoins temporaires du marché » ,
ajoutée, DORS/2015-222, art. 1
art. 2,
« installations désignées » ,
ajoutée, DORS/99-47, art. 1 et 6
art. 2,
« Office de commercialisation » ,
DORS/86-411, art. 2[A]; DORS/99-187, art. 1
art. 2,
« transformateur » ,
ajoutée, DORS/98-539, art. 1
art. 4,
DORS/98-539, art. 2; DORS/99-47, art. 2 et 6; DORS/2001-27, art. 2; DORS/2008-14, art. 2 et 11; DORS/2015-222, art. 2
art. 5.1,
ajouté, DORS/98-539, art. 3; remplacé, DORS/2001-27, art. 3; remplacé, DORS/2008-14, art. 3 et 11; remplacé, DORS/2015-222, art. 3
art. 5.2,
ajouté, DORS/99-47, art. 3 et 6
art. 6,
remplacé, DORS/86-411, art. 3; remplacé, DORS/99-187, art. 2; remplacé, DORS/2000-234, art. 2; remplacé, DORS/2008-14, art. 4 et 11
art. 7,
DORS/86-411, art. 4; DORS/98-539, art. 4; DORS/99-187, art. 3; DORS/2000-234, art. 3; DORS/2008-14, art. 5 et 11
art. 7.1,
ajouté, DORS/98-539, art. 5; remplacé, DORS/2001-27, art. 4; DORS/2008-14, art. 6 et 11; DORS/2015-222, art. 4; DORS/2015-251, art. 2 et 5
art. 7.2,
ajouté, DORS/99-47, art. 4 à 6; remplacé [A], DORS/2000-234, art. 4; DORS/2008-14, art. 7 et 11; intertitre abrogé, DORS/2003-23, art. 1 et 3; remplacé, DORS/2015-251, art. 3 et 5
art. 8,
abrogé, DORS/86-411, art. 5
art. 9,
abrogé, DORS/86-411, art. 5
annexe,
remplacée, DORS/86-411, art. 6; remplacée, DORS/87-303; remplacée, DORS/88-304; remplacée, DORS/88-553; remplacée, DORS/89-191; remplacée, DORS/90-29; remplacée, DORS/91-248; remplacée, DORS/91-699; remplacée, DORS/92-193; remplacée, DORS/92-336; DORS/92-748; remplacée, DORS/93-582; remplacée, DORS/95-134; remplacée, DORS/96-17; remplacée, DORS/97-4; remplacée, DORS/97-553, art. 1 et 2; remplacée, DORS/98-539, art. 6; remplacée, DORS/99-47, art. 5 et 6; devenue annexe 1, DORS/99-187, art. 4; ajouté nouvelle, DORS/2000-234, art. 5; remplacée, DORS/2001-27, art. 5; remplacée, DORS/2002-29; remplacée, DORS/2002-38, art. 1; intertitre remplacé, DORS/2003-23, art. 2 et 3; remplacée, DORS/2004-55; remplacée, DORS/2004-171, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2004-319, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2007-52, art. 1; intertitre remplacé, DORS/2008-13, art. 1; devenue annexe 1, DORS/2008-14, art. 8 et 11
annexe 1,
désignée, DORS/99-187, art. 4; remplacée, DORS/2000-40, art. 1; abrogée, DORS/2000-234, art. 5; désigné nouvelle, DORS/2008-14, art. 8, 9 et 11; remplacée, DORS/2009-81, art. 1; remplacée, DORS/2009-140; remplacée, DORS/2010-5; remplacée, DORS/2010-6; remplacée, DORS/2010-159; remplacée, DORS/2010-314, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2011-332, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2012-173; remplacée, DORS/2012-302, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2013-250, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2014-229; remplacée, DORS/2014-320, art. 1 et 2; remplacé, DORS/2015-112; remplacée, DORS/2015-251, art. 4 et 5
annexe 1.1,
ajoutée, DORS/2015-222, art. 5; remplacée, DORS/2015-251, art. 4 et 5
annexe 1.2,
ajoutée, DORS/2015-251, art. 4 et 5
annexe 1.3,
ajoutée, DORS/2015-251, art. 4 et 5
annexe 2,
ajoutée, DORS/99-187, art. 5; remplacée, DORS/2000-40, art. 1; abrogée, DORS/2000-234, art. 5; ajouté nouvelle, DORS/2008-14, art. 10 et 11; remplacée, DORS/2008-225; titre remplacé, DORS/2009-81, art. 2; remplacée, DORS/2010-6; remplacée, DORS/2010-260, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2011-218; remplacée, DORS/2011-331, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2012-174, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2013-200, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2014-230, art. 1 et 2; titre remplacé, DORS/2015-244, art. 1 et 2
Redevances à payer pour la commercialisation des œufs au Canada — Ordonnance, DORS/2003-75
[Canadian Egg Marketing Levies Order]
art. 2,
remplacé, DORS/2015-223, art. 1
art. 3,
DORS/2004-56, art. 1; DORS/2004-172, art. 1; DORS/2004-320, art. 1; DORS/2005-76, art. 1; DORS/2005-238, art. 1; DORS/2006-23, art. 1; DORS/2007-6, art. 1; DORS/2007-190, art. 1; DORS/2008-15, art. 1; DORS/2008-172, art. 1; DORS/2008-291, art. 1; DORS/2008-297, art. 1; DORS/2009-11, art. 1 et 2; DORS/2010-7, art. 1 et 2 (Erratum, Vol. 144, no 2, page 28); DORS/2010-315, art. 1 et 2; DORS/2012-53, art. 1 et 2; DORS/2012-301, art. 1 et 2; DORS/2013-251, art. 1 et 2; DORS/2014-231; DORS/2014-319, art. 1 et 2; DORS/2015-113; DORS/2015-223, art. 2; DORS/2015-252, art. 1 et 2
Proclamation visant Les Producteurs d’œufs d’incubation du Canada, DORS/87-40
[Canadian Hatching Egg Producers Proclamation]
Titre,
remplacé, DORS/2007-196
Proclamation,
DORS/87-544 [annexe], art. 1; DORS/89-154 [annexe], art. 1; DORS/89-250 [annexe], art. 1; DORS/2007-196 [annexe], art. 1; DORS/2013-144 [annexe], art. 1 (Erratum, Vol. 147, no 17, page 2076)
annexe [art. 1 à 6.2]
art. 1,
« contingent » ,
remplacée, DORS/89-250 [annexe], art. 2
art. 1,
« Office » ,
remplacée, DORS/2007-196 [annexe], art. 2
art. 1,
« office provincial de commercialisation » ,
DORS/87-544 [annexe], art. 2; DORS/89-154 [annexe], art. 2; remplacée, DORS/2007-196 [annexe], art. 2; DORS/2013-144 [annexe], art. 2
art. 1,
« provinces non signataires » ,
remplacée, DORS/87-544 [annexe], art. 2; remplacée, DORS/89-154 [annexe], art. 2; remplacée, DORS/2007-196 [annexe], art. 2; remplacée, DORS/2013-144 [annexe], art. 2
art. 1,
« provinces signataires » ,
remplacée, DORS/87-544 [annexe], art. 2; remplacée, DORS/89-154 [annexe], art. 2; remplacée, DORS/2007-196 [annexe], art. 2; remplacée, DORS/2013-144 [annexe], art. 2
art. 1,
« poussin » ,
remplacée [F], DORS/87-544 [annexe], art. 2
art. 1,
« système de contingentement » ,
remplacée, DORS/89-250 [annexe], art. 2
art. 2,
DORS/2007-196 [annexe], art. 3; DORS/2013-144 [annexe], art. 3
art. 5,
intertitre remplacé, DORS/89-250 [annexe], art. 3; tableau remplacé, DORS/2007-196 [annexe], art. 4
art. 6,
DORS/87-544 [annexe], art. 3
art. 6.1,
ajouté, DORS/89-250 [annexe], art. 4; tableau remplacé, DORS/2007-196 [annexe], art. 5; tableau remplacé, DORS/2013-144 [annexe], art. 4
art. 6.2,
ajouté, DORS/89-250 [annexe], art. 4
Commercialisation des œufs d'incubation de poulet de chair et des poussins — Règlement canadien, DORS/2000-283
[Canadian Broiler Hatching Egg and Chick Orderly Marketing Regulations]
art. 1,
DORS/2013-255
art. 1,
« coefficient d’éclosion » ,
remplacée, DORS/2013-255
art. 1,
« commercialisation » ,
abrogée, DORS/2013-255
art. 1,
« Loi » ,
abrogée, DORS/2013-255
art. 1,
« œuf d'incubation de poulet de chair » ,
abrogée, DORS/2013-255
art. 1,
« Office » ,
DORS/2008-9, art. 1; abrogée, DORS/2013-255
art. 1,
« poussin » ,
abrogée, DORS/2013-255
art. 1,
« provinces non signataires » ,
DORS/2008-9, art. 1; abrogée, DORS/2013-255
art. 1,
« provinces signataires » ,
DORS/2008-9, art. 1; abrogée, DORS/2013-255
art. 5,
DORS/2008-9, art. 2
Fixation des prix des œufs d’incubation de poulet de chair (marché interprovincial) — Règlement canadien, DORS/89-512
[Canadian Broiler Hatching Egg (Interprovincial) Pricing Regulations]
art. 2,
DORS/2013-256
art. 2,
« coefficient d’éclosion » ,
remplacée, DORS/2013-256
art. 2,
« œuf d’incubation de poulet de chair » ,
abrogée, DORS/2013-256
art. 2,
« office provincial de commercialisation » ,
DORS/2008-10, art. 1; abrogée, DORS/2013-256
art. 2,
« provinces non signataires » ,
DORS/2008-10, art. 1; abrogée, DORS/2013-256
art. 2,
« provinces signataires » ,
DORS/2008-10, art. 1; abrogée, DORS/2013-256
Octroi de permis visant les œufs d’incubation de poulet de chair et les poussins du Canada — Règlement, DORS/87-516
[Canadian Broiler Hatching Egg and Chick Licensing Regulations]
art. 2,
DORS/2013-254, art. 1
art. 2,
« commercialisation » ,
abrogée, DORS/2013-254, art. 1
art. 2,
« œuf d’incubation de poulet de chair » ,
abrogée, DORS/2013-254, art. 1
art. 2,
« Office » ,
DORS/2008-11, art. 1; abrogée, DORS/2013-254, art. 1
art. 2,
« poussin » ,
abrogée, DORS/2013-254, art. 1
art. 2,
« producteur » ,
abrogée, DORS/2013-254, art. 1
art. 2,
« provinces non signataires » ,
DORS/87-698, art. 1; DORS/90-28, art. 1; DORS/2008-11, art. 1; abrogée, DORS/2013-254, art. 1
art. 2,
« provinces signataires » ,
DORS/87-698, art. 1; DORS/90-28, art. 1; DORS/2008-11, art. 1; abrogée, DORS/2013-254, art. 1
art. 3.1,
ajouté, DORS/2008-12, art. 1
art. 3.2,
ajouté, DORS/2008-12, art. 1
art. 5,
DORS/88-580, art. 1
art. 7,
DORS/88-580, art. 2; DORS/2008-11, art. 2; DORS/2008-12, art. 2; DORS/2013-254, art. 2
art. 8,
DORS/2008-11, art. 2; DORS/2013-254, art. 3
annexe,
désignée, DORS/88-580, art. 4; DORS/2013-254, art. 4[F] et 5[A]
annexe I,
abrogée, DORS/88-580, art. 3
annexe II,
devenue l’annexe, DORS/88-580, art. 4
Producteurs d’œufs d’incubation du Canada sur le contingentement — Règlement des, DORS/87-209
[Canadian Hatching Egg Producers Quota Regulations]
art. 1,
remplacé, DORS/2008-8, art. 1
art. 2,
DORS/2015-243, art. 1
art. 2,
« commercialisation » ,
abrogée, DORS/2013-252, art. 1
art. 2,
« Loi » ,
abrogée, DORS/2013-252, art. 1
art. 2,
« œuf d’incubation de poulet de chair » ,
abrogée, DORS/2013-252, art. 1
art. 2,
« Office » ,
remplacée, DORS/2008-8, art. 2; abrogée, DORS/2013-252, art. 1
art. 2,
« office provincial de commercialisation » ,
DORS/87-726, art. 1; DORS/89-359, art. 1; remplacée, DORS/2008-8, art. 2; abrogée, DORS/2013-252, art. 1
art. 2,
« poussin » ,
abrogée, DORS/2013-252, art. 1
art. 2,
« producteur » ,
abrogée, DORS/2013-252, art. 1
art. 2,
« provinces signataires » ,
DORS/87-726, art. 1; DORS/89-359, art. 1; remplacée, DORS/2008-8, art. 2; abrogée, DORS/2013-252, art. 1
art. 4,
DORS/2013-252, art. 2
annexe,
DORS/87-726, art. 2; DORS/89-9, art. 1; DORS/89-359, art. 2; DORS/89-513, art. 1; DORS/90-2, art. 1; DORS/91-15, art. 1; DORS/91-683, art. 1; DORS/92-53, art. 1; DORS/92-337, art. 1; DORS/92-577, art. 1; DORS/93-7, art. 1; DORS/93-513, art. 1; DORS/94-6, art. 1; DORS/95-28, art. 1; DORS/95-29, art. 1; DORS/96-454, art. 1; DORS/96-554, art. 1; DORS/97-283, art. 1; DORS/97-537, art. 1; DORS/98-480, art. 1; DORS/98-553, art. 1; DORS/2000-91, art. 1; DORS/2000-284, art. 1; DORS/2001-18, art. 1; DORS/2001-439, art. 1; DORS/2001-508, art. 1; DORS/2002-366, art. 1; DORS/2002-432, art. 1; DORS/2003-364, art. 1; DORS/2004-4, art. 1; DORS/2004-225, art. 1; DORS/2004-226, art. 1; DORS/2005-332, art. 1; DORS/2005-333, art. 1; DORS/2006-322, art 1; DORS/2006-323, art. 1; DORS/2008-7, art. 1; DORS/2009-8, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2009-301, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2010-266, art. 1 et 2; DORS/2011-270, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2012-240, art. 1 et 2; remplacée deux fois, DORS/2013-252, art. 3 et 4; remplacée deux fois, DORS/2014-315, art. 1 et 2; remplacée deux fois, DORS/2015-243, art. 2
Redevances à payer pour la commercialisation des œufs d’incubation de poulet de chair au Canada — Ordonnance, DORS/2000-92
[Canadian Broiler Hatching Egg Marketing Levies Order]
art. 1,
DORS/2015-242
art. 1,
« commercialisation » ,
abrogée, DORS/2013-253, art. 1
art. 1,
« contingent d’exportation » ,
DORS/2008-6, art. 3
art. 1,
« contingent interprovincial » ,
DORS/2008-6, art. 3
art. 1,
« œuf d’incubation de poulet de chair » ,
abrogée, DORS/2013-253, art. 1
art. 1,
« Office » ,
DORS/2008-6, art. 1; abrogée, DORS/2013-253, art. 1
art. 1,
« office provincial de commercialisation » ,
DORS/2008-6, art. 1; abrogée, DORS/2013-253, art. 1
art. 1,
« poussin » ,
abrogée, DORS/2013-253, art. 1
art. 1,
« producteur » ,
abrogée, DORS/2013-253, art. 1
art. 1,
« provinces non signataires » ,
DORS/2008-6, art. 1; abrogée, DORS/2013-253, art. 1
art. 1,
« provinces signataires » ,
DORS/2008-6, art. 1; DORS/2013-253, art. 1
art. 2,
DORS/2001-19, art. 1; DORS/2002-37, art. 1; DORS/2003-95, art. 1; DORS/2004-58, art. 1; DORS/2005-77, art. 1; DORS/2005-119, art. 1; DORS/2005-160, art. 1; DORS/2006-54, art. 1; DORS/2007-47, art. 1; DORS/2008-6, art. 2; DORS/2008-92, art. 1 et 2; DORS/2008-226, art. 1, DORS/2009-72, art. 1 et 2; DORS/2009-114, art. 1 et 2; DORS/2010-46, art. 1 et 2; DORS/2010-75, art. 1 et 2; DORS/2011-104, art. 1 et 2; DORS/2012-55, art. 1 et 2; DORS/2013-106, art. 1 et 2; DORS/2014-146; DORS/2015-41, art. 1 et 2; DORS/2015-89, art. 1 et 2
art. 3,
DORS/2001-19, art. 2
Proclamation visant Les Producteurs de poulet du Canada, DORS/79-158
[Chicken Farmers of Canada Proclamation]
Proclamation,
DORS/96-141, art. 1; DORS/98-244; art. 1
annexe,
DORS/79-638, art. 2 à 4; DORS/80-785, art. 1 et 2; DORS/81-115, art. 2; DORS/81-678, art. 1; DORS/84-808, art. 1; DORS/90-477, art. 2 à 7; DORS/91-139, art. 2 à 10[F]; DORS/96-141, art. 2 et 3; DORS/2002-1, art. 1 à 16
Antidumping sur les poulets du Canada — Règlement, DORS/2002-34
[Canadian Chicken Anti-Dumping Regulations]
art. 1,
abrogé, DORS/2015-230
Contingentement de la commercialisation des poulets — Règlement canadien, DORS/2002-36
[Canadian Chicken Marketing Quota Regulations]
art. 1,
« commercialisation » ,
abrogée, DORS/2015-229, art. 1
art. 1,
« contingent fédéral » ,
remplacée, DORS/2014-144, art. 1
art. 1,
« contingent fédéral d’expansion du marché » ,
remplacée, DORS/2010-268, art. 1
art. 1,
« contingent fédéral de poulet de spécialité » ,
ajoutée, DORS/2014-144, art. 1
art. 1,
« contingent provincial » ,
remplacée, DORS/2014-144, art. 1
art. 1,
« contingent provincial de poulet de spécialité » ,
ajoutée, DORS/2014-144, art. 1
art. 1,
« marketing » ,
remplacée [E], DORS/2012-8
art. 1,
« Office de commercialisation » ,
DORS/2010-268, art. 1; abrogée, DORS/2015-229, art. 1
art. 1,
« permis de poulet de spécialité » ,
ajoutée, DORS/2014-144, art. 1
art. 1,
« poulet » ,
abrogée, DORS/2015-229, art. 1
art. 1,
« PPC » ,
abrogée, DORS/2015-229, art. 1
art. 1,
« producteur » ,
abrogée, DORS/2015-229, art. 1
art. 1,
« provincial market development quota » ,
DORS/2015-229, art. 2[A]
art. 1,
« provincial quota » ,
DORS/2015-229, art. 2[A]
art. 1,
« provincial specialty chicken quota » ,
DORS/2015-229, art. 2[A]
art. 1,
« transformateur primaire » ,
ajoutée, DORS/2014-144, art. 1
art. 2,
DORS/2015-229, art. 2[A]
art. 3,
DORS/2014-144, art. 2; DORS/2015-229, art. 2[A]
art. 4,
DORS/2015-229, art. 2[A]
art. 5,
DORS/2015-229, art. 2[A]
art. 6,
DORS/2015-229, art. 2[A]
art. 8,
DORS/2015-229, art. 2[A]
art. 8.1,
ajouté, DORS/2014-144, art. 3; DORS/2015-229, art. 2[A]
art. 8.2,
ajouté, DORS/2014-144, art. 3
art. 8.3,
ajouté, DORS/2014-144, art. 3; DORS/2015-229, art. 2[A]
art. 9,
DORS/2010-268, art. 2[F]
art. 10,
DORS/2015-229, art. 2[A]
art. 10.1,
ajouté, DORS/2014-144, art. 3; DORS/2015-229, art. 2[A]
annexe,
DORS/2002-64, art. 1; DORS/2002-98, art. 1; DORS/2002-201, art. 1; DORS/2002-282, art. 1; DORS/2002-333, art. 1; DORS/2002-411, art. 1; DORS/2003-17, art. 1; DORS/2003-91, art. 1; DORS/2003-164, art. 1; DORS/2003-165, art. 1; DORS/2003-308, art. 1; DORS/2003-342, art. 1; DORS/2003-366, art. 1; DORS/2004-5, art. 1; DORS/2004-30, art. 1; DORS/2004-30, art. 1; DORS/2004-166, art. 1; DORS/2004-178, art. 1; DORS/2004-179, art. 1; DORS/2004-242, art. 1; DORS/2005-3, art. 1; DORS/2005-57, art. 1; DORS/2005-118, art. 1; DORS/2005-194, art. 1; DORS/2005-222, art. 1; DORS/2005-287, art. 1; DORS/2005-374, art. 1; DORS/2006-21, art. 1; DORS/2006-45, art. 1; DORS/2006-63, art. 1; DORS/2006-125, art. 1; DORS/2006-178, art. 1; DORS/2007-3, art. 1; DORS/2007-46, art. 1; DORS/2007-85, art. 1; DORS/2007-153, art. 1; DORS/2007-154, art. 1; DORS/2007-219, art. 1; DORS/2007-250, art. 1; DORS/2008-3, art. 1; remplacée, DORS/2008-91, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2008-175, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2008-176, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2008-245, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2008-296, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2009-4, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2009-73, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2009-74, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2009-159, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2009-250, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2009-285, art. 1 et 2; DORS/2009-300, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2010-3, art. 1 et 2; DORS/2010-19, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2010-100, art. 1 et 2; DORS/2010-123, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2010-167, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2010-256, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2010-269, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2011-44, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2011-76, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2011-113, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2011-149, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2011-224, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2011-243, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2011-314, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2012-9, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2012-51, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2012-116, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2012-159, art. 1 et 2; DORS/2012-193, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2012-241, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2013-25, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2013-47, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2013-128, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2013-148, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2013-154, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2013-185, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2014-2, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2014-46, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2014-106, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2014-144, art. 5; remplacée, DORS/2014-174, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2014-199, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2014-244, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2014-264, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2014-312, art. 1 et 2; DORS/2015-74, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2015-106, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2015-183, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2015-219, art. 1 et 2; remplacée, DORS/2015-238, art. 1 et 2; remplacée deux fois, DORS/2015-257, art. 1 et 2
Délégation de pouvoirs par l’office appelé Les Producteurs de poulet du Canada — Ordonnance, DORS/2003-274
[Chicken Farmers of Canada Delegation of Authority Order]
Octroi de permis visant les poulets du Canada — Règlement, DORS/2002-22
[Canadian Chicken Licensing Regulations]
art. 1,
« commercialisation » ,
abrogée, DORS/2015-227, art. 1
art. 1,
« contingent fédéral de poulet de spécialité » ,
ajoutée, DORS/2014-143, art. 1
art. 1,
« formulaire d’engagement pour le poulet de spécialité » ,
ajoutée, DORS/2014-143, art. 1
art. 1,
« lien » ,
DORS/2011-244, art. 1
art. 1,
« marketing » ,
remplacée [A], DORS/2011-244, art. 1
art. 1,
« Office de commercialisation » ,
DORS/2007-249, art. 1; abrogée, DORS/2015-227, art. 1
art. 1,
« période d’engagement pour l’expansion du marché » ,
DORS/2007-249, art. 1
art. 1,
« permis » ,
DORS/2007-249, art. 1
art. 1,
« poulet » ,
abrogée, DORS/2015-227, art. 1
art. 1,
« poulet adulte » ,
ajoutée, DORS/2007-249, art. 1
art. 1,
« poulet de spécialité » ,
ajoutée, DORS/2014-143, art. 1; remplacée, DORS/2014-263, art. 1
art. 1,
« PPC » ,
abrogée, DORS/2015-227, art. 1
art. 1,
« producteur » ,
abrogée, DORS/2015-227, art. 1
art. 1,
« Régie provinciale » ,
ajoutée, DORS/2004-2, art. 1; DORS/2007-249, art. 1; abrogée, DORS/2015-227, art. 1
art. 1,
« transformateur » ,
remplacée, DORS/2010-76; remplacée, DORS/2011-244, art. 1
art. 1,
« transformateur primaire » ,
remplacée, DORS/2014-143, art. 1
art. 1,
« volaille de réforme » ,
ajoutée, DORS/2007-249, art. 1
art. 3,
DORS/2007-249, art. 2
art. 4,
DORS/2007-249, art. 3; DORS/2011-244, art. 2
art. 5,
DORS/2004-2, art. 2; DORS/2006-179, art. 1[F]; DORS/2006-331, art. 1; DORS/2007-168, art. 1; DORS/2007-249, art. 4; DORS/2011-244, art. 3; DORS/2013-155, art. 1; DORS/2014-143, art. 2; DORS/2014-263, art. 2; DORS/2015-227, art. 2, 8 et 9[A]
art. 6,
DORS/2007-249, art. 5; DORS/2014-143, art. 3
art. 8,
DORS/2004-2, art. 3; DORS/2006-179, art. 2; DORS/2011-244, art. 4[A]; DORS/2014-143, art. 4; DORS/2015-227, art. 3
art. 9,
DORS/2006-179, art. 3; DORS/2011-244, art. 5; DORS/2014-143, art. 5
art. 11,
abrogé, DORS/2007-249, art. 6
annexe 1,
mention, DORS/2007-249, art. 7; mention, DORS/2011-244, art. 6; DORS/2015-227, art. 4
annexe 2,
mention, DORS/2007-249, art. 8; DORS/2011-244, art. 7[F]; DORS/2013-155, art. 2; DORS/2015-227, art. 5[F] et 6
annexe 3,
mention, DORS/2007-249, art. 9; remplacée, DORS/2015-227, art. 7
annexe 4,
ajoutée, DORS/2014-143, art. 6; remplacée, DORS/2014-263, art. 3
annexe 5,
ajoutée, DORS/2014-143, art. 6; remplacée, DORS/2014-263, art. 3
Redevances à payer pour la commercialisation des poulets au Canada — Ordonnance, DORS/2002-35
[Canadian Chicken Marketing Levies Order]
art. 1,
« commercialisation » ,
abrogée, DORS/2015-228, art. 1
art. 1,
« contingent de production de ferme collective » ,
ajoutée, DORS/2015-228, art. 1
art. 1,
« contingent fédéral » ,
remplacée, DORS/2014-145, art. 1
art. 1,
« contingent fédéral de poulet de spécialité » ,
ajoutée, DORS/2014-145, art. 1
art. 1,
« ferme collective » ,
ajoutée, DORS/2015-228, art. 1
art. 1,
« négociant » ,
remplacée [F], DORS/2002-281, art. 1; remplacée [F], DORS/2015-228, art. 1
art. 1,
« Office de commercialisation » ,
DORS/2007-251, art. 1; abrogée, DORS/2015-228, art. 1
art. 1,
« période d’engagement pour l’expansion du marché » ,
DORS/2007-251, art. 1
art. 1,
« permis de poulet de spécialité » ,
ajoutée, DORS/2014-145, art. 1
art. 1,
« poulet » ,
abrogée, DORS/2015-228, art. 1
art. 1,
« PPC » ,
abrogée, DORS/2015-228, art. 1
art. 1,
« producteur » ,
abrogée, DORS/2015-228, art. 1
art. 1,
« transformateur » ,
remplacée, DORS/2015-228, art. 1
art. 1,
« transformateur primaire » ,
remplacée, DORS/2014-145, art. 1
art. 2,
DORS/2002-281, art. 2; DORS/2014-145, art. 2; DORS/2015-228, art. 2
art. 3,
DORS/2002-283, art. 1; DORS/2003-18, art. 1; DORS/2004-1, art. 1; DORS/2005-4, art. 1; DORS/2005-5, art. 1; DORS/2005-195, art. 1; DORS/2006-5, art. 1; DORS/2007-4, art. 1; DORS/2007-7, art. 1, DORS/2007-155, art. 1; DORS/2008-4, art. 1; DORS/2008-37, art. 1 (Erratum, Vol. 142, no 6, page 507); DORS/2008-220, art. 1; DORS/2009-3, art. 1 et 2; DORS/2010-2, art. 1 et 2; DORS/2010-18, art. 1 et 2; DORS/2010-155, art. 1 et 2; DORS/2010-311, art. 1 et 2; DORS/2011-165, art. 1 et 2; DORS/2011-315, art. 1 et 2; DORS/2012-2, art. 1 et 2; DORS/2012-141, art. 1 et 2; DORS/2012-169, art. 1 et 2; DORS/2012-242, art. 1 et 2; DORS/2013-3, art. 1; DORS/2013-4; DORS/2013-129, art. 1 et 2; DORS/2013-130, art. 1 et 2; DORS/2014-3, art. 1 et 2; DORS/2014-47, art. 1 et 2; DORS/2014-107, art. 1 et 2; DORS/2014-318, art. 1 et 2; DORS/2015-49; DORS/2015-50, art. 1 et 2
art. 4,
DORS/2014-145, art. 3; DORS/2015-228, art. 7[A]
art. 5,
DORS/2005-20, art. 1; DORS/2006-180, art. 1[F]; DORS/2007-251, art. 2; DORS/2013-3, art. 2; DORS/2015-228, art. 7[A]
art. 5.1,
ajouté, DORS/2014-145, art. 4; remplacé, DORS/2014-262, art. 1
art. 7,
DORS/2007-251, art. 3; remplacé [A], DORS/2015-228, art. 3
art. 9,
abrogé, DORS/2015-228, art. 4
art. 10,
DORS/2015-228, art. 5 et 7[A]
art. 11,
DORS/2006-180, art. 2
art. 11.1,
ajouté, DORS/2006-180, art. 2
art. 11.2,
ajouté, DORS/2006-180, art. 2; DORS/2007-251, art. 4; DORS/2015-228, art. 6
art. 12,
remplacé, DORS/2014-145, art. 5
art. 13,
remplacé, DORS/2014-145, art. 5; DORS/2014-262, art. 2
art. 14,
ajouté, DORS/2014-145, art. 5
Proclamation visant l’Office canadien de recherche, de développement des marchés et de promotion des bovins de boucherie, DORS/2002-48
[Canadian Beef Cattle Research, Market Development and Promotion Agency Proclamation]
Proclamation,
DORS/2005-102
annexe [art. 1 à 14]
art. 1,
« association provinciale de producteurs de bovins » ,
DORS/2015-201, art. 1
art. 2,
remplacé, DORS/2015-201, art. 2
art. 3,
remplacé, DORS/2015-201, art. 2
art. 4,
remplacé, DORS/2015-201, art. 2
art. 5,
abrogé, DORS/2009-134, art. 1
art. 6,
DORS/2009-134, art. 2; DORS/2015-201, art. 3
art. 11,
abrogé, DORS/2015-201, art. 4
Redevances à payer pour la recherche, le développement des marchés et la promotion des bovins de boucherie — Ordonnance, DORS/2010-158
[Beef Cattle Research, Market Development and Promotion Levies Order]
art. 1,
intertitre ajouté et mention [A] remplacée, DORS/2013-98, art. 1 et 3[A]
art. 1,
« bovin de boucherie » ,
abrogée, DORS/2013-98, art. 2
art. 1,
« importateur » ,
ajoutée, DORS/2013-98, art. 2
art. 1,
« Office » ,
abrogée, DORS/2013-98, art. 2
art. 1,
« produit du bœuf importé » ,
ajoutée, DORS/2013-98, art. 2
art. 2,
DORS/2013-98, art. 3; DORS/2013-192, art. 1
art. 2.1,
ajouté, DORS/2013-98, art. 4
art. 3,
DORS/2011-240; DORS/2012-54, art. 1; remplacé, DORS/2013-98, art. 4; DORS/2013-192, art. 2; DORS/2014-203; DORS/2015-9
art. 4,
DORS/2012-54, art. 2; DORS/2013-98, art. 5
art. 6,
DORS/2012-54, art. 3[F]; remplacé, DORS/2013-98, art. 6
art. 7,
remplacé, DORS/2013-98, art. 6
art. 8,
remplacé, DORS/2013-98, art. 6
art. 9,
remplacé, DORS/2013-98, art. 6
art. 10,
DORS/2013-98, art. 7
art. 11,
remplacé, DORS/2013-98, art. 8
art. 12,
abrogé et désigné nouveau, DORS/2012-54, art. 4; remplacé, DORS/2013-98, art. 8
art. 13,
remplacé et devenu art. 12, DORS/2012-54, art. 4; ajouté nouveau, DORS/2013-98, art. 8
art. 14,
ajouté, DORS/2013-98, art. 8
art. 15,
ajouté, DORS/2013-98, art. 8; remplacé, DORS/2014-110; remplacé, DORS/2015-93
annexe 1,
ajouté, DORS/2013-98, art. 9
annexe 2,
ajouté, DORS/2013-98, art. 9
OPÉRATIONS PÉTROLIÈRES AU CANADA (LOI) [L.R. 1985, ch. O-7]
[CANADA OIL AND GAS OPERATIONS ACT]
Certificats de conformité liés à l’exploitation du pétrole et du gaz au Canada — Règlement, DORS/96-114
[Canada Oil and Gas Certificate of Fitness Regulations]
art. 2,
« autorité » ,
ajoutée [F], DORS/2009-315, art. 91 et 105
art. 2,
« certifying authority » ,
remplacée [A], DORS/2009-315, art. 91 et 105
art. 2,
« plan de travail » ,
DORS/2009-315, art. 96[F] et 105
art. 2,
« société d’accréditation » ,
DORS/2003-81, art. 1; abrogée [F], DORS/2009-315, art. 91 et 105
art. 4,
remplacé, DORS/2009-315, art. 92 et 105
art. 5,
DORS/2009-315, art. 96[F] et 105
art. 6,
DORS/2009-315, art. 93, 96[F] et 105
art. 7,
DORS/2009-315, art. 94 et 105
art. 8,
DORS/2009-315, art. 96[F] et 105
art. 9,
DORS/2009-315, art. 95, 96[F] et 105
art. 10,
DORS/2009-315, art. 96[F] et 105
annexe,
remplacée, DORS/2009-315, art. 97 et 105
Études géophysiques liées à la recherche du pétrole et du gaz au Canada — Règlement, DORS/96-117
[Canada Oil and Gas Geophysical Operations Regulations]
Forage et la production de pétrole et de gaz au Canada — Règlement, DORS/2009-315
[Canada Oil and Gas Drilling and Production Regulations]
Installations pétrolières et gazières au Canada — Règlement, DORS/96-118
[Canada Oil and Gas Installations Regulations]
art. 2,
« autorité » ,
ajoutée [F], DORS/2009-315, art. 98[F] et 105
art. 2,
« certificat de conformité » ,
DORS/2009-315, art. 101[F] et 105
art. 2,
« certifying authority » ,
DORS/2009-315, art. 98[A] et 105
art. 2,
« société d’accréditation » ,
abrogée [F], DORS/2009-315, art. 98[F] et 105
art. 14,
DORS/2009-315, art. 99 et 105
art. 64,
DORS/2009-315, art. 100 et 105
art. 68,
DORS/2009-315, art. 101[F] et 105
art. 69,
DORS/2009-315, art. 101[F] et 105
Opérations sur le pétrole et le gaz du Canada — Règlement, DORS/83-149
[Canada Oil and Gas Operations Regulations]
art. 5,
DORS/88-350, art. 1
annexe,
abrogée, DORS/88-350, art. 1
Opérations de plongée liées aux activités pétrolières et gazières au Canada — Règlement, DORS/88-600
[Canada Oil and Gas Diving Regulations]
Responsabilité en matière d’écoulements ou de débris relatifs au pétrole et au gaz — Règlement, DORS/87-331
[Oil and Gas Spills and Debris Liability Regulations]
ORGANISATIONS À BUT NON LUCRATIF (LOI CANADIENNE) [L.C. 2009, ch. 23]
[CANADA NOT-FOR-PROFIT CORPORATIONS ACT]
Organisations à but non lucratif de régime fédéral — Règlement, DORS/2011-223
[Canada Not-for-profit Corporations Regulations]
OUVRAGES DESTINÉS À L’AMÉLIORATION DES COURS D’EAU INTERNATIONAUX (LOI) [L.R. 1985, ch. I-20]
[INTERNATIONAL RIVER IMPROVEMENTS ACT]
Amélioration des cours d’eau internationaux — Règlement, C.R.C., ch. 982
[International River Improvements Regulations]
art. 2,
« ouvrage connexe » ,
ajoutée, DORS/87-570, art. 1; abrogée, DORS/93-198, art. 1
art. 3,
DORS/87-570, art. 2
art. 4,
abrogé, DORS/87-570, art. 2
art. 5,
abrogé, DORS/87-570, art. 2
art. 6,
DORS/87-570, art. 3[F]
art. 8,
DORS/87-570, art. 4; DORS/93-198, art. 2
art. 9,
abrogé, DORS/87-570, art. 5
art. 11,
DORS/87-570, art. 6
art. 13,
DORS/87-570, art. 7
art. 14,
DORS/87-570, art. 8; abrogé, DORS/93-198, art. 3